|
Historiallisia Papereita 9:
Esitelmäsikermä vuodelta 2000
Rietas naisenkuva vai helmi sioille?
Ville Vallgrenin Havis Amanda -suihkulähteestä vuonna 1908 käyty keskustelu
Marja Jalava
ISSN 1456–8055
Esitelmäni aiheena on se kiivas polemiikki, jonka kuvanveistäjä
Ville Vallgrenin Havis Amanda -suihkulähde aiheutti vuonna 1908
Suomessa. Tapahtuma oli historiallinen, sillä se oli ensimmäinen todella
laajamittainen kulttuurikiista, joka Suomessa käytiin julkisen taideteoksen
ympärillä. Näkökulma esitelmässäni ei ole niinkään
taidehistoriallinen, vaan tarkastelussani taideteos toimii risteysasemana, jossa
aikakauden monet keskeiset muutospaineet ja rintamalinjat kohtasivat. Tästä
näkökulmasta kiistassa oli ennen kaikkea kyse valtataistelusta eri
kieliryhmien, sukupuolten ja sosiaaliryhmien sekä ns. maallikkojen ja
asiantuntijoiden välillä
Lähtötilanteena 1900-luvun alun Suomessa oli tulkintayhteisön suhteellinen yhtenäisyys.
Kulttuurisesti eriytyneiden osajulkisuuksien kehittyminen on ollut Suomessa hidasta. Samalla
kulttuuri ja julkisuus ovat olleet sitoutuneita valtioon; poliittiset ja yhteiskunnalliset valtasuhteet
ovat olleet korostetusti läsnä taideteoksia koskevissa julkisissa keskusteluissa
Ville Vallgren, varsinaiselta nimeltään Carl Wilhelm, syntyi 15. joulukuuta 1855 Porvoossa. Hänen
kotitaustansa oli ylempää keskiluokkaa, isä Carl Wallgren oli Porvoon kaupunginlääkäri ja äiti
Emilia Wallgren taas Porvoon hiippakunnan piispan tytär.
Ville Vallgren itse opiskeli ensin arkkitehtuuria Teknillisessä koulussa Helsingissä, kunnes 1870-luvun lopulla lähti Pariisiin opiskelemaan kuvanveistoa. Lopetettuaan taideopintonsa 1880-luvun
alussa Vallgren jäi Pariisiin. Yhtenä syynä tähän oli se, että suomalaiset taidemarkkinat olivat vielä
kehittymättömät. Tilaustyöt eivät elättäneet oikeastaan kuin yhtä kuvanveistäjää, joka oli
kansallisrunoilija J.L. Runebergin poika Walter Runeberg. Toisaalta Vallgrenin ja vaikutusvaltaisen
Suomen Taideyhdistyksen puheenjohtaja C.G. Estlanderin välillä oli jatkuvia riitoja mm.
esteettisistä makukysymyksistä, töiden hinnoista ja tekijänoikeuksista.
Kun Vallgren 1890-luvun alussa teki todellisen läpimurron Pariisin taidemaailmassa, side Suomeen
lähes katkesi. Vuonna 1902 Vallgren otti jopa Ranskan kansalaisuuden ja oli kääntymässä myös
katoliseen uskoon, ennen kuin hän yksityiselämäänsä liittyvien ongelmien vuoksi yllättäen päättikin
palata takaisin Suomeen vuonna 1913.
Taiteessaan Vallgren oli avoin kansainvälisille vaikutteille; tuotannossa näkyvät hyvin eri
vuosikymmenien keskeisten taidesuuntausten vaikutukset. Ikään kuin punaisena lankana läpi
vuosikymmenten Vallgrenin tuotannossa kulki kuitenkin nainen; naisfiguuri oli Vallgrenin ehdoton
lempiaihe.
Kun otetaan huomioon, että Havis Amanda -kiistan keskeisin aihe koski sitä tapaa, jolla nainen oli
tässä suihkulähteessä esitetty, voidaan kysyä, mitä naishahmo Vallgrenille itselleen merkitsi.
Yhdysvaltalainen taiteentutkija Bram Dijkstra on laajassa tutkimuksessaan Idols of Perversity
(1986) todennut, että 1800-luvun taiteen hallitseva naishahmo oli erotisoitu, mieskatseen kohteeksi
alistettu objekti. Tältä syytökseltä tuskin Vallgreninkaan taide säästyy. Jos vertauskohdaksi otetaan
saman aikakauden ranskalainen taide, erityisesti Art Nouveaun kuvanveisto, Vallgrenin teoksissa
toistuvat lähes kaikki tyypilliset tavat kuvata naista. Nainen on "toinen", jotain täysin muuta kuin
mies: passiivinen & haavoittuvainen uhri, kevääseen heräävä neitsyt, panteistinen Äiti Maa,
ideaalisen kauneuden symboli; tunneolento, joka on täysin uponnut emootioihinsa -- Vallgrenin
omin sanoin: "nainen on Jumalani ja minä olen naisenpalvoja".
Vallgrenia voi pitää tyypillisenä "ylistämällä alistajana", joka asettaessaan naisen jalustalle,
palvonnan kohteeksi, samalla kiistää mahdollisuuden sukupuolten tasavertaiseen kohtaamiseen.
Mikään miespuolinen suffragetti Vallgren ei ollut, mutta toisaalta on huomionarvoista, että
Vallgrenin taiteesta myös puuttuu kaikki sellainen aines, jota voisi pitää suoranaisesti naista
halventavana tai peräti naisvihan osoituksena -- ja niitä kyseisen aikakauden kansainvälisessä
taiteessa esiintyi paljon. Esimerkkinä mainittakoon vaikkapa naisvampyyrit, femme fatalet,
seireenit, syfiliittiset viettelijättäret ja Johannes Kastajan pään kanssa tanssiva Salome. Vallgrenille
'nainen' selvästi toimi symbolina kaikelle ihanteelliselle, hyvälle, kauniille, täydelliselle, jota hän
maailmassa kaipasi ja ihaili. Nainen oli myös kanava, jonka kautta Vallgren selvästi saattoi ilmaista
sellaisia omia tunteitaan, joita mieshahmoissa olisi ollut melko mahdotonta esittää. Jos lisäksi
tarkastellaan Vallgrenin omia avioliittoja, hän pyrki ja pystyikin aikakauden standardiin nähden
harvinaisen tasa-arvoiseen parisuhteeseen. Siinä nainen oli ennen kaikkea tasaveroinen kumppani ja
toimija; ei mikään pelkkä muusa tai taloudenhoitaja.
Vallgrenin taide ei ollut kansainvälisessä, erityisesti ranskalaisessa kontekstissa mitenkään
poikkeuksellista, vaan edustaa omaa aikakauttaan varsin tyylipuhtaasti. Asianlaita on kuitenkin
täysin toinen, jos sitä vertaa suomalaiseen taiteenkenttään 1800-luvun lopulla ja 1900-luvun alussa.
Suomessa ylemmän säätyläistön suosikki oli Walter Runeberg (1838--1920), jonka uusklassista
taidekäsitystä edustaa hyvin kansallisrunoilija J.L. Runebergin muistomerkki Esplanadin puistossa.
Runebergin muistomerkin paljastustilaisuus 6. toukokuuta 1885 oli suuri kansallinen juhla, jossa
mm. laulettiin Maamme-laulua ja yleisöä oli satamäärin. Taiteen tehtävänä oli Runebergin
taidekäsityksen mukaan olla ylevää, idealisoivaa ja kasvattavaa; esittää "jalo käsitys" kohteestaan.
Walter Runebergin rinnalle Suomen "virallisen veistäjän" asemaan nousi vuosisadan vaihteessa
fennomaanien suosikkina Emil Wikström (1864--1942), joka kunnostautui erityisesti
suomalaiskansallisten monumenttien tekijänä. Hyvänä esimerkkinä tästä on esim. vuonna 1902
valmistunut Elias Lönnrotin muistomerkki, jossa päähenkilö esiintyy Väinämöisen ja Suomi-neidon
seurassa, kannel kädessä ja lapikkaat jalassa. Sortovuosien aikana kansallisromanttinen painotus
voimistui ja voidaan sanoa, että kansallisromanttinen kuvanveistonäkemys dominoi Suomessa
ensimmäiseen maailmansotaan saakka.
Suomalaisen taiteen kentällä Vallgren siis oli vuosisadan vaihteessa täysin poikkeuksellinen:
kansallisromantiikan ja karelianismin tapaiset suuntaukset eivät lainkaan näy Vallgrenin taiteessa,
mutta ei myöskään runebergilainen "ylevä idealismi" tai pseudoantiikkiset ihanteet.
Jo ennen kuin Havis Amanda -suihkulähdettä oli edes tilattu, ilmassa oli selvää vastahankaisuutta
Vallgrenia ja tämän suihkulähdettä kohtaan. Monet suomalaiset taidevaikuttajat eivät pitäneet
Vallgrenin taiteesta eikä Vallgren heistä. Kuvaavaa on, että kun taidehistorian professori Tikkanen
vuonna 1902 pyysi Vallgrenilta tietoja matrikkelia varten, Vallgren vastasi kirjeessään Tikkaselle
asian olevan hänelle täysin yhdentekevä, mutta jos hänestä jotain Suomessa aiottiin kirjoittaa, olisi
hän itse halunnut siihen selonteon Suomessa kokemistaan vastoinkäymisistä. "Suomessa on tehty
kaikki mahdollinen, jotta taiteilijanurani ei etenisi -- lyhyesti sanottuna, minua on kohdeltu kuin en
olisi edes kahden puupennin arvoinen."
Vallgrenilla oli kiukkuun myös objektiivista aihetta. Ottaen huomioon, että hän todellakin oli 1900-luvun alussa yksi kansainvälisesti tunnetuimmista suomalaistaiteilijoista, oli silmiinpistävää, ettei
häneltä vieläkään ollut tilattu yhtään merkittävää julkista teosta Suomeen -- eikä tuskin olisi tilattu
nytkään, ellei Vallgrenin perheystävä jo Porvoon ajoilta, Suomen taiteen eliittiin kuulunut
taidemaalari Albert Edelfelt olisi koko arvovallallaan painostanut Suomen Taideyhdistystä asian
suhteen. Edelfeltin suostuttelun johdosta Taideyhdistyksen johtokunta vihdoin vuonna 1904 teki
Helsingin kaupunginvaltuustolle ehdotuksen, että kaupunki tilaisi Vallgrenilta taideteoksen
asetettavaksi ulkoilmaan. Rahat taideteoshanketta varten saatiin Anniskeluyhtiön voittovaroista;
Alkon kunnallisen edeltäjän, joka myi alkoholin vähittäismyyntioikeuksia ja vuokrasi liiketiloja.
Lopullinen sopimus Vallgrenin ja Helsingin kaupungin välillä solmittiin vihdoin 17. lokakuuta
1906. Sopimuksen mukaan Vallgren palkattiin tekemään suihkulähde, joka symbolisoi Helsingin
kaupungin nousua ylös merestä ja sisälsi naishahmon. Ainakaan suihkulähdetoimikunnan jäsenille
lopullinen teos ei voinut olla yllätys, sillä toimikuntaan kuuluneen J.J. Tikkasen kokoelmissa
olevien kirjeiden mukaan Vallgren esitteli sekä luonnoksia että valokuvia teoksen pienoismallista
työn edistyessä.
En valitettavasti tiedä, mistä suihkulähteen nykyinen nimi Havis Amanda on varsinaisesti peräisin.
1900-luvun alun keskustelussa teosta -- jos siitä ylipäätään käytettiin muuta nimeä kuin "Vallgrenin
suihkukaivo" -- kutsuttiin nimellä Merenneito, ja sillä nimellä myös Vallgren sitä kutsui.
Suihkulähde paljastettiin ilman mitään juhlallisuuksia syyskuun 20. päivän vastaisena yönä 1908.
Teos koostui punaisesta graniitista tehdystä, noin kahdeksan metriä halkaisijaltaan olevasta altaasta
ja yhdeksästä pronssifiguuria: altaan reunoilla oli neljä merileijonaa, altaan keskellä, pylvään päällä
neljä turskaa ja pylvään päässä naishahmo, joka on 194 cm korkea.
Vallgrenin oman tulkinnan mukaan (Hufvudstadsbladet 22.10.1908) teos esittää merenneitoa, joka
on juuri noussut aalloista ja "totta kai on sellaisissa olosuhteissa alastomana". Merenneito on
kääntynyt taaksepäin, koska hyvästelee elementin, jonka on jättämässä taakseen. Tämä oli
Vallgrenin mukaan vertauskuva Helsingin kaupungille, joka sai vastaavalla tavalla voimaa, elämää
ja kauneutta sen rantojen aalloista. Yleisesti ottaen tarkoituksena oli taiteilijan mukaan ollut luoda
harmonia naishahmon liikkeen sekä kalojen ja merileijonien liikkeen välille.
Heti tuoreeltaan, 20. syyskuuta, suihkukaivosta kirjoitti Helsingin Sanomien pakinoitsija "Teppo"
mm. seuraavasti: "jo aamulla ani varhain tuossa 6--7 korvilla alkoivat merileijonat ja kalat
porskutella Vallgrenin uudella suihkukaivolla, joka on laatuaan ensimmäinen meillä -- -- kaivo
antaa nyt Esplanadin itäosalle ja rantakaupungille entistä enemmän eurooppalaista väriä ja
vaikutusta", mistä oli kirjoittajan mukaan syytä "ylpeillä ja kiittää ulkomailla kuuluisuutta saanutta
taiteilijaa". Pahaenteisesti nimimerkki "Teppo" kuitenkin kysyi, "mitä Vallgren lie tarkoittanut, kun
sanoo immen kuvaavan Helsinkiä?" Tässä ihmettelyssään Teppo ei jäänyt yksin, vaan lokakuun
alkuun mennessä Suomen ensimmäinen julkista taideteosta koskeva kulttuurikiista oli tosiasia.
Yleisesti ottaen on kiinnostavaa todeta, että kiistelyn aiheena oli lähes yksinomaan suihkulähteen
naisfiguuri, eikä kukaan tuonut ainakaan ääneen esille merileijoniin liittyviä seksuaalisväritteisiä
mielleyhtymiä. Paitsi että merileijonan muoto jo sinänsä on maskuliininen, voi ehkä sanoa
fallistinenkin, Vallgren oli veistänyt leijonille ihmiskielet, jotka työntyvät ulos niiden suusta.
Ei vaadita järin paljon mielikuvitusta siihen, että merileijonat voi tulkita seksuaalisesti
kiihottuneiksi uroksiksi, jotka piirittävät merenneitoa. Kun otetaan huomioon, että Vallgren itse oli
teosta tehdessään hieman yli 50-vuotias ja hänen mallinsa, kaksi pariisilaistyttöä, molemmat 19-vuotiaita, tekisi mieli jopa väittää, että figuurien asettelu kuvaa jotain myös Vallgrenin omasta
suhteesta nuoriin malleihinsa. Näin ei asiaa kuitenkaan nähty 1900-luvun alussa. Kun esimerkiksi
Naisten ääni -lehdessä (n:o 20/1908) suihkukaivoa arvioi toimituksen pyynnöstä taidearvostelija
Irene Leopold, "viehättävät merileijonat" saivat täyden synninpäästön. Niitä Leopold kutsui
"eläinplastiikan mestariteoksiksi", jotka edustavat "parasta, mitä Vallgrenin intiimi ja hieno taide
saa aikaan". Tietyssä mielessä tämän voi katsoa jopa tarkoittavan, että Vallgrenin suihkukaivon
kompositio, figuurien symboliikka ja samalla koko työn idea jäi tältä osin ymmärtämättä.
Kulttuurikiista suihkulähteestä käynnistyi lokakuun 1908 alussa, mutta pinnan alla kuohui heti
teoksen paljastamisesta alkaen. Hufvudstadsbladet kertoi pikku-uutisessaan (3.10.), että kaupungin
viranomaisille oli lähetetty anonyymeja kirjoituksia "joukolta kansalaisia ja kansalaisittaria". Niissä
toivottiin, että yleisön mielipidettä kuunneltaisiin ennen kuin taideteoksia asetetaan pääkaupunkiin.
Myös Svenska Dagbladet oli käynyt kuulostelemassa tunnelmia heti paljastuspäivän aamuna ja
raportoi, että reaktiot olivat vaihdelleet ihastuksesta vihastukseen; erityisesti naisfiguuri oli ollut
vilkkaan keskustelun kohteena.
Varsinainen julkinen kiista alkoi, kun Helsingin Suomalaisen Seuran naisjärjestö otti
vuosikokouksessaan virallisesti kantaa suihkulähteen naishahmoa vastaan. Tähän liittyen
nimimerkki L.H. -- mitä ilmeisemmin tunnettu naisasia-aktivisti Lucina Hagman -- lähetti
lehdistölle tiedotteen, jonka julkaisua pyysi. Tiedotteen mukaan voimakas mielipide vaati
loukkaavan naisenkuvan poistamista ja pahoitteli sitä, että pääkaupungin lehdistö ei ollut lainkaan
antanut tilaa tälle yleisön mielipiteelle. Myös Naisasialiitto Unioni keskusteli lokakuun
kokouksessaan "suihkulähteen päähenkilöstä" ja esitti julkisen paheksuntansa kaupungin
viranomaisille teoksen hankinnasta.
Voidaan sanoa, että naisasianaiset organisoivat suoranaisen kampanjan Havis Amanda -suihkulähteen naisfiguuria vastaan. Kiinnostavaa tässä oli se, että asia yhdisti porvarillista
naisasialiikettä yli kieli- ja puoluerajojen. Vuosisadan vaihteeseen tultaessa suomalainen
naisasialiike oli hajaantunut yleistä puoluejakoa myötäillen eri leireihin. Aikakauden kiivaassa
keskustelussa sukupuolimoraalista oli ollut selvästi nähtävissä, että Suomen Naisyhdistyksen
vanhasuomalaiset olivat konservatiivisemmilla linjoilla kuin Unionin liberaalit, mutta nyt tätä eroa
ei näkynyt. Naisasialiikkeen edustajien julkinen mielipide oli suihkulähde-asiassa niin yhtenäinen,
että sen pääkohdat voidaan seuraavassa esittää erittelemättä sen tarkemmin, mistä mikäkin sitaatti
on peräisin.
Naisasialiikkeen edustajien mukaan suihkulähteen naisfiguuri oli "epäluoma", "ilviö", "irvikuva",
"rietas naisenkuva". Se oli mielistelynhaluisesti ja koketisti hymyilevä ranskalainen katunaikkonen
vailla aitoa viattomuutta ja koskemattomuutta. Sen alapuoli oli luonnottoman leveä, asento ruma,
ylipäätään se teki hävyttömän ja lutkamaisen vaikutuksen. Edelleen mainittiin paheksuen, että
naisfiguurin keskivartalo oli selvästi kureliivin muokkaama. Huomautusta selittää se, että
vuosisadan vaihteen keskustelussa kureliivi oli suorastaan noussut naisen epävapauden symboliksi:
ulkoa päin puristava vaatekappale oli myös sisäisen heikkouden tunnusmerkki, joka kertoi siitä,
ettei nainen hallinnut ruumiistaan eikä mieltään. Jopa naishahmon kampaus oli naisasianaisten
mukaan vanhanaikainen ja lisäksi täysin sopimaton merenneidolle, jota Vallgren väitti patsaan
esittävän.
Erityisesti naisasialiikkeen puheenvuoroissa korostettiin, etteivät naiset vastustaneet alastomuutta
sinänsä. Päinvastoin vakuutettiin, että ylevä ja puhdas alastomuus olisi ollut omiaan sivistämään ja
kasvattamaan katuyleisöä arvostamaan naiskehon kauneutta. Tähän ei Vallgrenin "naikkonen"
kuitenkaan ollut sopiva, sillä se oli vailla mitään ylevyyttä tai "ihanteellisuuden huntua". Teos oli
myös loukkaus yksityisen ja julkisen vakiintuneita rajoja kohtaan, sillä korkeintaan se olisi sopinut
herrojen suljettuihin tupakkahuoneisiin tai uudenaikaisen taiteen galleriaan, mutta ei avonaiselle
kadulle, jossa "koko yhteinen kansa on pakotettu katsomaan" sitä.
Johtopäätöksenä Lucina Haggman esitti vaatimuksen, joka kokonaisuudessaan kuului seuraavasti:
"Niin syvästi on tämä epäonnistunut, ruma ja ympäristössään täydellisesti luonnoton kuva
loukannut sopivaisuuden ja siveellisyyden tunnetta, että vetoamme tekijään, eikö hän tahtoisi
omasta aloitteestaan otattaa tämän epäluoman alas?" Tilalle pylvään päähän ehdotettiin pantavaksi
mm. "mahtavaa vesisuihkua".
Osaltaan närkästystä voi selittää sillä, että Havis Amanda oli Suomen ensimmäinen julkinen veistos,
joka ei ollut mikään suurmiesmonumentti tai sortokauden tuntoja heijasteleva kansallinen
hätähuuto; se oli siis "maallinen" siinä mielessä, että se ei osallistunut millään tavalla kansallisen
mytologian rakentamiseen.
Naisasialiikkeen kommenteille on tänä päivänä helppo hymähtää, -- niin kuin niille tehtiin jo
aikanaankin -- mutta niiden taustalla oli yhä nykyäänkin feministisessä keskustelussa keskeinen
kysymys naisten oikeudesta omaan subjektiuteensa ja sen määrittelyvaltaan. Kuten Naisten äänessä
asia ilmaistiin: "Miehethän ne ovat aikain alusta määritelleet, mimmoinen nainen on ja mimmoisen
hänen tulee olla -- mutta nyt on meidän aikamme puhua". Naisasianaisten silmissä Havis Amandan
tarjoama kuva naisesta oli pelkän kevytmielisen sukupuoliobjektin rooli.
Lehtikirjoituksista tulee selvästi esille, että naiskirjoittajien kiukku yltyi, kun he huomasivat, ettei
heitä pidetty tasavertaisina keskustelukumppaneina miesasiantuntijoiden kanssa. "Mutta nämähän
kaikki ovat vain naisia ja tämä seikka yksin riittää todistamaan, että heidän puheensa ei ole muuta
kuin kanojen kaakatusta", Naisten ääni valitti ja jatkoi: "Kaiken, mitä "taide- ja intelligenssi-aristokratia" tuottaa, pitää olla mukisematta kaunista, hyvää ja ensiluokkaista, eivätkä plebeijit saisi
sitä siis arvostella". Kiukkuun oli nähdäkseni täysi syy sikäli, että miehinen vastapuoli käytti
osaltaan melko ala-arvoista argumentointia naisia vastaan. Esimerkiksi Hufvudstadsbladetin
taidekriitikko Gustaf Strengell viittasi mm. naisten alhaiseen sivistystasoon sanoen, että taiteilijan
"pronssityttö" oli mitä ilmeisemmin helmi sioille. Strengellin mukaan monumentaalisinta koko
taideteosasiassa oli naisasianaisten "monumentaalinen typeryys". Kun miesasiantuntijoilla oli
taustatukenaan akateemisen tutkinnon tuoma formaalinen ylemmyys, uhkasivat alemman
koulutustason omaavat naiset jäädä auttamatta altavastaajiksi.
Tunnettu vapaa-ajattelija ja sanomalehtimies Ernst Lampén ei tyytynyt vain naisten henkisten
kykyjen väheksyntään. Hän esitti Päivä-lehdessä arvion, että vain 25 % suomalaisista nuorista
naisista saattoi ulkonäöllään kilpailla Vallgrenin merenneidon kanssa. Tästä Lampén päätteli, että
vastalauseiden syynä olikin naisten "itsepettymys", johon lisäksi vielä yhdistyi "sairaalloinen
kainous". Naisasianainen oli siis stereotyyppisesti ruma, katkera ja kateellinen akka, jonka pelkkä
ulkonäkö jo riitti tekemään tyhjäksi kaiken, mitä hänellä mahdollisesti oli sanottavanaan.
Tarkoitukseni ei ole kiistää naisten oikeutta määritellä itse omaa olemustaan, mutta on
silmiinpistävää, että lähes kaikki 1900-luvun vaihteen naisasialiikkeen aktivistit olivat niin
takertuneita puhtauden, viattomuuden ja neitseellisyyden epäseksuaalisiin ihanteisiin -- lyhyesti
sanottuna kaikkeen siihen, minkä vastakohtana Vallgrenin merenneitoa pidettiin. On selvää, että
osasyynä tähän puritanismiin olivat naisten konkreettiset elinolosuhteet, joissa puhtaus- ja
siveysihanteet olivat varsin rationaalisia reaktioita. Jos ajatellaan esimerkiksi esiaviollisia
sukupuolisuhteita, joista aikakauden moraalikeskusteluissa kiivaasti väiteltiin, niin voitaneen
mainita esim. ehkäisyn puuttuminen, sukupuolitaudit, aborttien laittomuus ja hengenvaarallisuus
sekä aviottoman lapsen mahdollisuus ja sitä myötä "huonon naisen" leima koko loppuelämäksi. Ei
siis varsinainen ihme, ettei "vapaa rakkaus" ja eroottinen elämänilo saavuttanut jakamatonta
suosiota naisten keskuudessa.
Toinen puoli asiaa oli yhteiskuntapoliittinen. Naisasialiikkeen naiset olivat hyväksyneet vallitsevan
roolimallin naisesta äitinä -- olipa kyseessä sitten äitiys sanan kirjaimellisessa mielessä tai ns.
yhteiskunnallinen äitiys, nainen opettajana ja kasvattajana; julkisen moraalin ja siveyden valvojana.
Tämän pohjimmiltaan emansipatorisen strategian kantava ajatus oli, että juuri naisten ylivoimainen
siveellisyys ja moraalinen puhtaus antoi heille oikeuden vaatia lisää valtaa yhteiskunnassa.
Kääntöpuolena tässä oli, ettei naisten vapautumiselle myös oman seksuaalisuutensa kokemiseen,
nautintoon ja mielihyvään jäänyt juuri mitään paikkaa. Vaikka Vallgrenin merenneito siis olisikin
ollut "rivo ja säädytön", kuten naisasialiikkeen aktivisti Aleksandra Gripenberg esitti, se samalla
rikkoi yhden keskeisen vuosisadan vaihteen tabun: se esitti julkisesti, julkisella paikalla aistillisen
naisen, joka nautti ja iloitsi omasta ruumiistaan ja seksuaalisuudestaan.
Osaltaan naisasianaisten keskuudessa esiintynyt voimakas pyrkimys absoluuttiseen
sukupuolimoraaliin ja sukupuoliseen puhtauteen ilmeisesti heijasti heidän itsestään torjumiaan niin
sanotusti "alhaisia" ja "likaisia" haluja ja fantasioita, joita sitten projisoitiin toisiin.
Naisasialiikkeen aktivistien puheenvuoroissa toistui pelko siitä, että julkiselle paikalle pystytettynä
Havis Amanda suorastaan yllytti torilla oleskelevia miehiä -- "pienistä poikapahasista ja
rantajätkistä totiseen maalaiskansaan" -- raakoihin huomautuksiin ja siveettömiin ajatuksiin naisia
kohtaan. "Siveettömän" kuvan siis arveltiin ilman mitään sisäistä välitystä vaikuttavan suoraan
katsojaansa ja aiheuttavan tässä himokkaita ja aggressiivisia impulsseja. Erityisen loukkaavaa oli
naisasialiikkeen mielestä se, että kaupungin "isät", siis naisten ja lasten oletetut suojelijat, olivat
hankkineet moisen kuvan kaikkien yhteisillä varoilla; siis itsekin seisoivat tämän siveettömän
yllytyksen takana. Tätä eivät Gripenbergin kaltaiset puhtauden ystävät hyväksyneet, vaan heidän
päämääränään oli kaiken "lian" ja "saastan" siivoaminen sekä ulkoisesta ympäristöstä että
ihmismielistä. Kuten aforismi Naisten äänessä kiteytti: "Missä huono maku vallitsee, siellä on aina
raakuuttakin."
Tietyn maantieteellisen kokonaisuuden symbolina Havis Amandaa on kiinnostava verrata samaan
aikaan erittäin suosittuun ja emotionaalisesti latautuneeseen Suomi-neidon hahmoon. Suomi-neidon
hahmo vakiintui 1800-luvun kuluessa nationalismin nousun myötä ja siitä tuli keskeinen symboli
sortovuosina. Vaikka Vallgren oli asunut Pariisissa 1900-luvun alkuun tultaessa jo yli 20 vuotta,
Suomi-neidon hahmo ei hänellekään ollut täysin vieras. Hän oli jopa tehnyt Pariisin
maailmannäyttelyyn vuonna 1900 muutaman surevan naishahmon vastalauseena
venäläistämistoimenpiteille. Luultavasti hän ei kuitenkaan ollut ajatellut tätä ulottuvuutta
tehdessään naissymbolia Helsingille.
Psykohistorioitsija Juha Ala on teoksessaan Suomi-neito ja suojelusikä tuonut hyvin esille, että
monet naisasialiikkeen kärkihahmot samastuivat voimakkaasti Suomi-neitoon. Samalla kun he
puolustivat Suomi-neidon hahmossa Suomen autonomiaa venäläistämistoimenpiteiltä, he suojelivat
myös omaa sisäistä puhtauttaan ja fyysistä koskemattomuuttaan ulkoista hyökkääjää vastaan.
Naisasialiike ajoi juuri sortokaudella voimakkaasti siveellisyysrikoslainsäädännön muuttamista ja
koko 'siveellisyys' -käsite itsessäänkin seksualisoitui voimakkaasti. Näyttää siltä, että jotain
samantyyppistä samastumista kuin Suomi-neitoon -- joskin paljon pienemmässä ja vähemmän
latautuneessa mittakaavassa -- tapahtui myös suhteessa "Helsinki-neitoon", jonka tarjoama
minäkuva ei alkuunkaan naisia miellyttänyt. Selvästi koettiin, että korkeakulttuurin tuotoksena
suihkulähteen naisfiguuri toimi sivistyneistön naisten edustajana maalaisrahvaalle ja työväestölle;
että Havis Amanda esitti heistä jotain sellaista, jonka esillepano tuntui uhkaavan koko
järjestäytyneen yhteiskunnan perustoja.
Mitä sitten tulee siihen työväestöön, jonka seksuaalisten aggressioiden irtipääsyä niin pelättiin, niin
kaikenlainen seksuaaliradikalismi oli ainakin järjestäytyneen työväenliikkeen keskuudessa 1900-luvun alun Suomessa täysin marginaalista. Vastaavasti sen käsitys Havis Amanda -suihkulähteestä
oli hyvin samanlainen kuin naisasialiikkeen. Tästä arkkitehti Bertel Jung saikin aiheen ilkkua, että
vasemmistolehti Työmies näytti olevan jopa Uutta Suometarta oikeistolaisempi
taidenäkemyksessään. Sosialidemokraattisen puolueen pää-äänenkannattajan Työmies-lehden
mukaan naishahmo oli ruokoton, sen ruumis "kerrassaan ruma", asento "mitä luonnottomin".
Keskeinen närkästyksen aihe oli myös teoksen hinta. Työmies-lehden sanoin: "Ja vieläpä on tullut
tämä maksamaan Helsingin kaupungille 80000 markkaa; sillä summalla olisi jo voinut pelastaa
monta Helsingin neitosta vankilasta ja vaivaistalosta."
Taustalla vaikutti työväenliikkeen aktiivinen pyrkimys luoda vuosisadan alussa omaa itsenäistä
identiteettiään, joka asettui selvästi ns. porvarillista tuhlarisivistystä vastaan. Työväenliikkeen
tutkija Kalevi Kalemaan mukaan "aidon työläisyyden" kadottamisen pelko oli vuosisadan alussa
niin suuri, että rahvaanomaisuutta jopa keinotekoisesti tavoiteltiin. Ainoastaan haluttomuus
samastua porvarillisiin naisasianaisiin sai Työmiehen toimituksen pehmentämään ankaraa
arvosteluaan ja toteamaan pari viikkoa esittämänsä kovan kritiikin jälkeen, ettei suihkulähteen
patsas "kuitenkaan niin ala-arvoinen ole kuin suomettarelaiset naiset huutavat -- heidän joukossaan
on varmasti paljon rumempia, sellaisia, joita vaatteet päälläkään ei nautinnolla katsele".
Havis Amanda -keskusteluun liittyi myös jännite suomen- ja ruotsinmielisen sivistyneistön välillä.
Taiteen kentällä tämä ristiriita oli aikaisemmin näkynyt esimerkiksi maailmannäyttelyiden
paviljongeissa: kun pääosin ruotsinkieliset liberaalit tahtoivat luoda Suomi-kuvaa modernista,
teollistuvasta, eurooppalaisesta maasta, fennomaanit taas korostivat kansallisen erityislaadun
merkitystä. Havis Amanda -kiistassa Vallgrenin taakse asettuivat alusta asti äänekkäimmin
ruotsinkieliset kosmopoliitit, joille Vallgren oli modernin kansainvälisen, eurooppalaisen kulttuurin
edustaja. He myös siteerasivat innokkaasti ranskalaisia ja ruotsalaisia lehtiä osoittaakseen, että
ulkomailla Vallgrenia kyllä osattiin arvostaa. Vastapuolella taas olivat fennomaanit, joille
suihkulähteen naisfiguuri, samoin kuin sen tekijäkin, oli auttamattoman "epäkansallinen", "vieras
keskuudessamme" vailla suomalaista ominaisleimaisuutta, jona pidettiin vakavuutta ja selkeyttä.
Puolustukseksi ei riittänyt, että naishahmo oli "pienen, Pariisissa oleskelleen boheemiklikin
mielestä hieno ja kaunis ja mieltä ylentävä", sillä sen olisi pitänyt vastata suomalaista
kauneusihannetta, joka fennomaanikirjoittajien mukaan oli puhdaspiirteisempi ja jalompi kuin nyt
nähty. Tiettyä komiikkaa voi halutessaan nähdä siinä, että Ranskassa Vallgrenia oli erityisesti
kiitelty juuri hänen taiteensa pohjoisen erityislaadun johdosta.
Havis Amandasta tuli myös suosittu pilapiirrosten aihe:
- Tanta Lucina (Fyren n:o 49, 1908) -- erittäin suosittu hahmo pilapiirroksissa oli ruma ja lihava
naisasianainen, tässä Lucina Haggman, jota -- niin kuin kuvassa näkyy -- edes eläinkunta ei
kestänyt katsella voimatta pahoin. Kuvateksti ehdotti, että suihkulähteen siveetön naisfiguuri olisi
korvattava Tanta Lucinan subliimilla ja ylevällä hahmolla.
- Vallgrenin suihkulähde (Tuulispää 1908) -- työväenliikkeen pilalehdissä, esim. Tuulispäässä ja
Kurikassa, suihkulähde esitettiin lähinnä ylihintaiseksi julkiseksi käymäläksi, jossa helsinkiläiset
salonkileijonat ja muu miespuolinen väestö saattoivat tyydyttää luonnollisia tarpeitaan.
- Suomettarelainen kauneusihanne (Fyren n:o 40, 1908) -- ruotsinmielisille suihkulähde tarjosi
tilaisuuden pilkata paitsi suomalaiskansallisen taiteen esteettisiä ihanteita, myös koko
vanhasuomalaista poliittista myöntyvyyssuuntaa -- tässä myöntyvyyssuunnan senaattoreita
merileijonina.
- Vallgren itse virtsaamassa tynnyrin päällä (Porvoo ) -- porvoolainen paikallislehti muisti
Vallgrenia vielä 1920-luvulla. Kuvatekstissä sanottiin: "Kiitollinen Suomen kansa on pystyttänyt
Ville Vallgrenille muistopatsaan Porvooseen -- Villen omasta pyynnöstä."
Julkisuudessa Havis Amanda -kiista kärjistyi voimakkaasti maallikkonaisten ja asiantuntijamiesten
vastakkaisasetteluksi, mutta pinnan alla jako ei ollut näin selvä. Näyttää siltä, että ainoastaan
fennomaanimiesten ja työväenliikkeen yleinen haluttomuus asettua julkisesti samaan rintamaan
naisasianaisten kanssa pelasti Vallgrenin suihkulähteen laajamittaiselta lynkkaukselta.
Esim. tunnettu fennomaani, estetiikan professori Eliel Aspelin-Haapkylä kirjoitti päiväkirjassaan,
ettei hän ollut kuullut kuin yhden ihmisen puolustavan teosta. Tämä oli suihkulähdetoimikunnassa
itse istunut Taideteollisen koulun yli-intendentti Ernst Nordström, joka lisäksi oli kaukaista sukua
Vallgrenille. Fennomaanieliitin oma hovitaiteilija Emil Wikström oli Aspelin-Haapkylän
päiväkirjan mukaan sanonut suoraan, että naishahmo oli "onneton tekele", "mutta jos on pakko
esiintyä julkisuudessa, on mahdoton seistä Lucina Haggmanin rinnalla".
Julkiselle keskustelulle Havis Amandasta pantiin puolivirallinen piste siten, että kulttuurilehti Argus
pyysi suihkulähteestä kommentin kahdeltatoista (12) keskeiseltä suomalaiselta taidevaikuttajalta
(joukossa oli niin Gallen-Kallelan & Pekka Halosen kaltaisia taidemaalareita kuin maan johtavat
arkkitehdit Eliel Saarinen ja Armas Lindgrenkin) -- kaikki joka tapauksessa miehiä.
Huomionarvoista oli se, että nekin asiantuntijat, lähinnä fennomaanit Aspelin-Haapkylä ja
Tikkanen, jotka julkisesti myönsivät ymmärtävänsä naisten närkästystä, korostivat kuitenkin
samalla, että taideteosta tuli arvioida ensi sijassa esteettisin, ei moraalisin kriteerein.
Lyhytsanaisimmin ja samalla monimielisimmin mielipiteensä ilmaisi kansallisromanttisen
arkkitehtuurin mestari Lars Sonck toteamalla vain "Mig retar hon icke". Kun 'reta'-verbi on
mahdollista ymmärtää sekä ärsyttämiseksi että kiihottamiseksi, Sonck lienee halunnut viestiä, että
koko naisfiguuri oli hänestä jokseenkin yhdentekevä.
Mitä tästä kaikesta sitten ajatteli itse Ville Vallgren, jolle Hufvudstadsbladet antoi viimeisen sanan
ilmoittaen samalla lopettavansa keskustelun siihen? Vallgrenin Pariisissa päivätyn avoimen kirjeen
(17.10.1908) mukaan koko skandaali oli hänelle täysin odottamaton, ja hänen oli ylipäätään vaikea
ymmärtää suihkulähteensä synnyttämää "myrskyä". On vaikea arvioida, miten aitoa Vallgrenin
hämmästys todella oli. Suihkulähteen veistoshahmot -- naisfiguuri mukaan lukien -- olivat olleet
esillä Pariisissa (1907) ennen kuin ne oli kuljetettu Suomeen ja vastaanotto oli Ranskan lehdistössä
ollut erittäin positiivinen, joten Vallgren saattoi siten kuvitella, että nyt hän vihdoinkin saisi
tunnustusta myös Suomessa. Toisaalta on vaikea uskoa, että kiista todella olisi ollut Vallgrenille
niin täysi yllätys kuin hän esitti, sillä hänen taidettaan kohtaan Suomessa tunnettu epäluulo oli
varsin hyvin hänen itsensäkin tiedossa; ei pitänyt olla yllätys, että sitä syytettiin esimerkiksi
epäkansalliseksi.
Niin tai näin, Vallgren joka tapauksessa esiintyi syvästi loukattuna ja arveli, ettei veistos olisi
missään sivistysmaassa aiheuttanut tällaisia kansankokouksia. Epäsiveelliseksi naishahmon saattoi
Vallgrenin mielestä nähdä vain se, joka itse oli niin alhaisella ja raa'alla tasolla, että piti
alastomuutta moraalittomana. Vallgrenin mukaan suihkulähde olisi haluttu ostaa Pariisiin
huomattavasti isommalla summalla, joten oli siis täysin uskomatonta, kuten Vallgren sanoi, "että
tällainen on kiitos, kun olen menettänyt koko joukon rahaa tekemällä teoksen alennetulla hinnalla
Helsingille". Kaikkiaan tapaus siirtyi uudeksi kohdaksi siihen pitkään luetteloon, jota Vallgren
yksityiskirjeissään piti suomalaisten rikkomuksista häntä kohtaan. Onkin luultavaa, ettei Vallgren
olisi koskaan muuttanut takaisin Suomeen ilman sitä syvää kriisiä, johon hänen yksityiselämänsä
ajautui 1910-luvun alussa.
Havis Amandan myöhempää vastaanottoa koskeva reseptiohistoria on luku sinänsä. Jos muutamia
vuosilukuja mainitaan, niin lakitusperinne tuli Suomeen Ruotsista ja Saksasta 1930-luvulla, ja
virallistettiin 50-luvun alussa (v. 1951). 60-luvun alussa (v. 1963) suihkulähde oli jo siinä määrin
suosittu, että helsinkiläiset matkailuyrittäjät valitsivat sen Helsingin merelliseksi symboliksi. Viime
vuonna (1999) se valittiin Helsingin Sanomien yleisöäänestyksessä aivan ylivoimaisesti Helsingin
kauneimmaksi julkiseksi taideteokseksi (78 prosenttia äänistä; teoksia yhteensä 280 kpl). Vajaan
sadan vuoden aikana on siis tapahtunut täyskäännös suuren yleisön taidekäsityksissä, mikä
epäilemättä heijastaa myös laajempia muutoksia suhteessa esimerkiksi alastomuuden ja
seksuaalisuuden esittämiseen julkisuudessa.
marja.jalava@helsinki.fi
|
Takaisin edelliselle tasolle
|